Oración de Infantil a 2º Primaria

Hoy viernes... REZAMOS CON UNA CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:


Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro. Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo JESÚS... ¡haciendo la señal de la Cruz!
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén, No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén, In the name of the Father and os the Son and of the Holy Spirit. Amen, Au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.

¡Buenos días! ¿Cómo estáis? Hoy le vamos a dar gracias a Jesús porque nos regala un montón de cosas para que podamos disfrutar y pasarlo bien. ¡Somos unos niños con suerte!

REZAMOS JUNTOS:

Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.

Hoy jueves... REZAMOS CON UNA CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:


Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro. Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo JESÚS... ¡haciendo la señal de la Cruz!
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén, No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén, In the name of the Father and os the Son and of the Holy Spirit. Amen, Au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.

¡Buenos días! Vamos a mirar por la ventana... ¿Veis la luz? ¿Podéis ver el sol? Hoy le damos gracias al Señor que lo ha creado y porque nos regala la luz todos los días. Le damos las gracias también por los árboles, las flores, los animales, nuestras mascotas... y, sobre todo, por las personas. Hoy le damos gracias por las personas a las que queremos.


REZAMOS JUNTOS:

Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.

Hoy miércoles... REZAMOS CON UNA CANCIÓN


NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro. Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo JESÚS... ¡haciendo la señal de la Cruz!
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén, No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén, In the name of the Father and os the Son and of the Holy Spirit. Amen, Au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.
¡Buenos días! ¿Qué tal? ¿Quién de vosotros tiene una mascota en casa? ¿Un perrito, gatito, tortuga, pájaro...? ¿Por qué os lo pregunto? Porque hoy es el día de San Antón, el patrón de los animales. Así que hoy, en nuestra oración, vamos a darle gracias a Dios por habernos regalado tantísimos animales como hay en el mundo y le vamos a pedir que nos enseñe a cuidarlos y a no hacerles nunca daño.

REZAMOS JUNTOS:

Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.

Hoy martes... REZAMOS CON UNA CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro. Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo JESÚS... ¡haciendo la señal de la Cruz!

En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén, No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén, In the name of the Father and os the Son and of the Holy Spirit. Amen, Au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.
¡Buenos días! ¿Cómo estáis hoy? Hoy os invito a compartir con todos dando gracias a Jesús qué es lo que os pone contentos, qué es lo que os hace reír. Y como Jesús está en cada uno de nosotros, cada vez que le demos gracias a Jesús por algo, le chocamos la mano al compañero de al lado, ¿ok?
Cuando ya le hemos dado gracias a nuestro amigo Jesús, decimos juntos: Gracias Jesús porque contigo los días están llenos de luz y color.

REZAMOS JUNTOS:

Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.

Hoy lunes... REZAMOS CON UNA CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:


Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro. Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo JESÚS... ¡haciendo la señal de la Cruz!

En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén, No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén, In the name of the Father and os the Son and of the Holy Spirit. Amen, Au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.

¡Buenos días! ¿Cómo estáis hoy? ¿Tristes o alegres? Si estás un pelín triste, voy a darte un motivo para estar contento: Jesús es tu amigo. ¡Qué bien!, ¿verdad? Por eso hoy le vamos a dar las gracias a Jesús porque llena nuestros días de luz y de color.

REZAMOS JUNTOS:



Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)


Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.

Hoy viernes... REZAMOS CON EL EVANGELIO DEL DOMINGO

NOS PREPARAMOS:





Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro. Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo JESÚS... ¡haciendo la señal de la Cruz!


En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén, No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén, In the name of the Father and os the Son and of the Holy Spirit. Amen, Au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.


¡Buenos días! En este ratito vamos a darle gracias a Jesús porque quiere que seamos sus amigos. Es guay, ¿verdad? Pues seamos buenos amigos de Jesús, porque SER AMIGO/A DE JESÚS MOLA ;-) 

REZAMOS JUNTOS:

Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)


Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.

Hoy jueves... REZAMOS CON M. VICTORIA VALVERDE


NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro. Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo JESÚS... ¡haciendo la señal de la Cruz!
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén, No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén, In the name of the Father and os the Son and of the Holy Spirit. Amen, Au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.

¡Buenos días! Hoy vamos a recordar en nuestra oración a M. Victoria, ¿os acordáis de ella? Y lo vamos a hacer porque el sábado celebramos su fiesta.
¿Sabéis qué es lo más importante de M. Victoria? Su gran corazón. Un corazón bueno, muy parecido al de Jesús, capaz de dar su vida por sus amigos.
Y para que lo tengas en cuenta, al menos en el día de hoy, tu profe te va a dar «algo» para que tú también puedas «saborearlo» ;-P

REZAMOS JUNTOS:

Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.




Hoy miércoles... REZAMOS CON UNA CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:


Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro. Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo JESÚS... ¡haciendo la señal de la Cruz!

En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén, No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén, In the name of the Father and os the Son and of the Holy Spirit. Amen, Au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.
¡Buenos días! Hoy vamos a cerrar los ojos. Colocamos las manos en el corazón y sentimos cómo nos encontramos después de que estos días celebrásemos el nacimiento de Jesús. Sentimos cómo en nuestros corazones también ha nacido en forma de alegría, de buena noticia, de ilusión... de mucho amor. Abrimos los ojos poco a poco, nos damos las manos y todos juntos decimos: «Gracias, Jesús, por nacer en mí».

REZAMOS JUNTOS:


Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)





Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.


Hoy martes... REZAMOS CON UNA CANCIÓN


NOS PREPARAMOS:


Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro.
Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo JESÚS... ¡haciendo la señal de la Cruz! En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén, No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén, In the name of the Father and os the Son and of the Holy Spirit. Amen, Au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.
¡Bienvenidos! Estrenamos nuevo año dándole gracias a Dios por todo lo que somos y por todo lo que tenemos, pidiendo que a ningún niño de este mundo le falte comida, ni cariño, ni cuidados. ¡Que el Señor bendiga a todos los niños y niñas y nuestra madre María los proteja!

REZAMOS JUNTOS:


Te pedimos, Señor, paz y felicidad en el nuevo año. Que seamos felices en esta tierra nuestra. Que seamos felices viviendo en paz. Que seamos felices, Señor, en este nuevo año 2018. Lo necesitamos. Es deseo y don tuyo. Amén.








Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.

Hoy lunes de ADVIENTO... REZAMOS A RITMO DE ROCK


NOS PREPARAMOS:



Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro. 

REZAMOS JUNTOS:


Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo JESÚS... ¡haciendo la señal de la Cruz! En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén, No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén, In the name of the Father and os the Son and of the Holy Spirit. Amen, Au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.

¡Buenos días! Cada vez está más cerca la Navidad, el momento del año en que celebramos que Jesús está en nuestro corazón. Tenemos que estar bien atentos porque hay señales que nos indican que Él está cerca. Y señales que irán apareciendo estos días, como la estrella que guió a los Magos hasta el establo en que nació Jesús...




REZAMOS JUNTOS:


Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)


NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.

Hoy viernes de ADVIENTO... REZAMOS CON MARÍA

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro.

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo JESÚS... ¡haciendo la señal de la Cruz! En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén, No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén, In the name of the Father and os the Son and of the Holy Spirit. Amen, Au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.

¡Buenos días! Seguimos preparando nuestro corazón para el Adviento... Y lo hacemos rezando nuestra oración:

Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

REZAMOS JUNTOS:

Ya sabes que durante el Adviento preparamos todo lo que necesita nuestro corazón para que Jesús nazca en él. Y hoy vamos a hacer pensando en la primera persona que preparó su corazón para el nacimiento de Jesús. ¡Y no solo el corazón! También la ropita, los pañales, la cuna... ¿Te imaginas ya quién es? ¡Muy bien! ¡Su mamá, María!

NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.


Hoy jueves de ADVIENTO... REZAMOS CON UN JUEGO

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro.

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo JESÚS... ¡haciendo la señal de la Cruz! En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén, No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén, In the name of the Father and os the Son and of the Holy Spirit. Amen, Au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.

Vamos a empezar el día jugando. Nos ponemos en círculo y nos vamos a ir diciendo unos a otros lo que nos dice nuestro compañero, como un secreto. (Como el teléfono estropeado. Empieza el profesor y dice “pronto será Navidad”). Al finalizar decimos juntos , en voz alta, el mensaje.

REZAMOS JUNTOS:

Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.

Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.


Hoy miércoles de ADVIENTO... REZAMOS CON UN VÍDEO

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro.

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo JESÚS... ¡haciendo la señal de la Cruz! En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén, No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén, In the name of the Father and os the Son and of the Holy Spirit. Amen, Au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.

Terminamos cantando:

REZAMOS JUNTOS:

Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.



Hoy martes de ADVIENTO... REZAMOS CON UNA CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro.

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo JESÚS... ¡haciendo la señal de la Cruz! En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén, No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén, In the name of the Father and os the Son and of the Holy Spirit. Amen, Au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.

En Adviento todos preparamos nuestro corazón para que se parezca más al de Jesús y Él se sienta a gusto en nuestro interior. Por eso, durante esta semana no vamos a acordar de los niños que no tienen libros, juguetes, comida suficiente... Y para que nuestro corazón no se olvide, vamos a intentar cuidar y compartir con los demás nuestras cosas. ¿Os parece?
Pues vamos a comenzar con nuestra oración:
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

CANTAMOS:

Y hoy seguimos rezando con la canción y los gestos que aprendíamos ayer. ¡Canta y baila con alegría!

NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.



Hoy lunes de ADVIENTO... REZAMOS CON UNA CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro.

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo JESÚS... ¡haciendo la señal de la Cruz! En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén, No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén, In the name of the Father and os the Son and of the Holy Spirit. Amen, Au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.
Y comenzamos con nuestra oración: 
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

CANTAMOS:

Para rezar, vamos a aprender una canción sobre el Adviento con gestos. ¡Canta y baila con alegría!

NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.


Hoy lunes de ADVIENTO... REZAMOS CON UNA CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro.

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo JESÚS... ¡haciendo la señal de la Cruz! En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén, No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén, In the name of the Father and os the Son and of the Holy Spirit. Amen, Au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.
Y comenzamos con nuestra oración: 
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

CANTAMOS:

Ayer empezaba el Adviento. ¿Y qué es el Adviento? Son los días en que vamos a preparar nuestro corazón para recibir a Jesús en Navidad. Y, para empezarlo con ánimo, hoy vamos a rezar con una canción. ¡Vamos allá!

NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.

Hoy viernes... REZAMOS CON CALASANZ

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro.

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo JESÚS... ¡haciendo la señal de la Cruz! En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén, No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén, In the name of the Father and os the Son and of the Holy Spirit. Amen, Au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.
Y comenzamos con nuestra oración: 
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

CANTAMOS:

Terminamos hoy la semana dedicada a Calasanz y a nuestros educadores. Y lo vamos a hacer cantando, pero cantando de una manera especial. ¿Sabéis cómo? Acordándonos de todos los niños y niñas que aún no pueden ir al cole, para que haya personas cerca de ellos que, como San José de Calasanz, se dediquen a enseñarles. ¡Vamos allá!


NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.



Hoy jueves... REZAMOS CON CALASANZ

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro.

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo JESÚS... ¡haciendo la señal de la Cruz! En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén, No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén, In the name of the Father and os the Son and of the Holy Spirit. Amen, Au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.
Y comenzamos con nuestra oración: 
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

CANTAMOS:

San José de Calasanz encontró en Roma la manera mejor de servir a Dios. Y fue muy feliz enseñando a los más pequeños, a los más pobres. Calasanz es un hombre que ha dedicado su vida a los niños. ¡Gracias Calasanz!
Y ahora... ¡le cantamos agradecidos!

NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.


Hoy martes... REZAMOS CON SAN JOSÉ DE CALASANZ


NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro.

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo JESÚS... ¡haciendo la señal de la Cruz! En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén, No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén, In the name of the Father and os the Son and of the Holy Spirit. Amen, Au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.
Y comenzamos con una poesía a Calasanz: 

Fue José un gran maestro
Que pensó en ayudar
A los niños más pequeños
Y se puso a trabajar.
Hizo los colegios
Y allí recogió
A todos los niños
Que en la calle vio.
Aprendían cosas
Sobre el Padre Dios
Y también las letras
Y alguna canción.
Y por eso, te pedimos,
Y por eso te cantamos
Y por eso te rezamos
                                                                                        ¡CALASANZ!
CANTAMOS:

Y como seguimos celebrando San José de Calasanz, cantamos:

NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.

Hoy lunes... REZAMOS CON SAN JOSÉ DE CALASANZ

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro.

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo JESÚS... ¡haciendo la señal de la Cruz! En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén, No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén, In the name of the Father and os the Son and of the Holy Spirit. Amen, Au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.
Y comenzamos con nuestra oración: 
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)

Bendice mis manos, Padre Dios.

(manos unidas en forma de cuento)

CANTAMOS:

Hoy celebramos la Fiesta de San José de Calasanz y el Día del Maestro, así que... vamos a dar gracias a Dios por todo lo que hizo Calasanz por los niños y vamos a felicitar a nuestros profes, porque hoy es su día.
Y como es fiesta, vamos a rezar cantando:

NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.

Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.

Hoy viernes... REZAMOS CON UNA CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro.

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo JESÚS... ¡haciendo la señal de la Cruz! En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén, No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén, In the name of the Father and os the Son and of the Holy Spirit. Amen, Au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.
Y comenzamos con nuestra oración: 
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)

para ayudar y dar la mano a todos.

(darle la mano al otro y un abrazo)

Bendice mis manos, Padre Dios.

(manos unidas en forma de cuento)

CANTAMOS:

El domingo los cristianos estamos de fiesta. ¿Sabes qué celebramos? ¡Que Jesús es el rey del universo! Sí, es el rey del cielo, del mar, de la selva, de la ciudad, de la luna, las estrellas... ¡de todo! Y hoy lo vamos a cantar en nuestra oración:




NOS DESPEDIMOS:


Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.

San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.

Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.



Hoy miércoles... REZAMOS CON UNA CANCIÓN


NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro.

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo JESÚS... ¡haciendo la señal de la Cruz! En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén, No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén, In the name of the Father and os the Son and of the Holy Spirit. Amen, Au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.
Y comenzamos con nuestra oración: 
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)

para amar de corazón

(un abrazo)

para ayudar y dar la mano a todos.

(darle la mano al otro y un abrazo)

Bendice mis manos, Padre Dios.

(manos unidas en forma de cuento)


CANTAMOS:

¿Sabes cómo llamaban a Jesús sus amigos? Pues te contaré que, además de por su nombre, le llamaban «Maestro». Ya te imaginarás por qué, ¿verdad? ¡Porque les enseñaba un montón de cosas! Para darle gracias por todo lo que nos enseña nuestro amigo Jesús, escuchamos la siguiente canción:


NOS DESPEDIMOS:


Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.

San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.

Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.




Hoy 21 de noviembre... REZAMOS CON MARÍA

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro.

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo JESÚS... ¡haciendo la señal de la Cruz! En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén, No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén, In the name of the Father and os the Son and of the Holy Spirit. Amen, Au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.
Y comenzamos con nuestra oración: 
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)

para amar de corazón

(un abrazo)

para ayudar y dar la mano a todos.

(darle la mano al otro y un abrazo)

Bendice mis manos, Padre Dios.

(manos unidas en forma de cuento)

CANTAMOS:

Hoy es un día importante para María, la mamá de Jesús, porque hoy recordamos el día en que la presentaron en el Templo. Para que te hagas una idea... algo parecido al momento en que ahora bautizamos a los niños pequeños.
Ahora te voy a hacer una pregunta: ¿habías pensado alguna vez que María también fue una niña? Sí, y como todos los niños, tenía que hacerle caso a su papá y a su mamá, tenía que ayudar en casa... pero también jugar con sus amigos. En fin, todas esas cosas que hacemos los niños.
Por eso, hoy vamos a rezar un Avemaría pidiéndolo por todos los niños del mundo, por nosotros y por los que viven a miles de kilómetros, para que ella nos cuide y nos ayude a vivir con alegría.


NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.

En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.



Hoy 20 de noviembre... REZAMOS POR LOS DERECHOS DEL NIÑO

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro.

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo JESÚS... ¡haciendo la señal de la Cruz! En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén, No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén, In the name of the Father and os the Son and of the Holy Spirit. Amen, Au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.
Y comenzamos con la oración que ya todos nos sabemos: 
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino

(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)

para levantarlas con alegría

(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)

para amar de corazón

(un abrazo)

para ayudar y dar la mano a todos.

(darle la mano al otro y un abrazo)

Bendice mis manos, Padre Dios.

(manos unidas en forma de cuento)

CONTEMPLAMOS:

¿Sabes qué día es hoy? Es el día de los Derechos del Niño. Por eso, hoy rezamos para que sean reconocidos, respetados, los derechos de todos los niños del mundo, desde los niños más ricos hasta los más pobres. ¿Qué te parece? Lo vamos a hacer con el siguiente vídeo:


NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.


Hoy viernes... REZAMOS CON EL EVANGELIO DEL DOMINGO

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro.REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo JESÚS... ¡haciendo la señal de la Cruz! En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén, No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén, In the name of the Father and os the Son and of the Holy Spirit. Amen, Au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.
Y comenzamos con la oración que ya todos nos sabemos: 
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,

(las manos abiertas con palmas hacia arriba)

para parecerme a Jesús y al Padre Faustino

(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)

para levantarlas con alegría

(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)

para amar de corazón

(un abrazo)

para ayudar y dar la mano a todos.

(darle la mano al otro y un abrazo)

Bendice mis manos, Padre Dios.

(manos unidas en forma de cuento)

CONTEMPLAMOS:


Hoy vamos a ver una parábola, un cuento de los que contaba Jesús, que nos dice que todos tenemos un montón de cosas buenas. ¡Espero que te guste!


NOS DESPEDIMOS:


Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.

San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.

Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.

En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

Hoy miércoles... REZAMOS CON UNA CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro.

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo JESÚS... ¡haciendo la señal de la Cruz! En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén, No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén, In the name of the Father and os the Son and of the Holy Spirit. Amen, Au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.

Y comenzamos con la oración que ya todos nos sabemos: 
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,

(las manos abiertas con palmas hacia arriba)

para parecerme a Jesús y al Padre Faustino

(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)

para levantarlas con alegría

(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)

para amar de corazón

(un abrazo)

para ayudar y dar la mano a todos.

(darle la mano al otro y un abrazo)

Bendice mis manos, Padre Dios.

(manos unidas en forma de cuento)

CONTEMPLAMOS:


En esta mañana, vamos a rezarle a María, la madre de Jesús. Le vamos a pedir que cuide de todas las personas que sufren, en especial los niños, para que no se sientan solos y sepan que tienen una madre en el Cielo que los quiere.
¡Y le vamos a rezar cantando!




NOS DESPEDIMOS:


Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.

San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.

Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.

En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.


Hoy martes... REZAMOS CON UNA CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro.

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo JESÚS... ¡haciendo la señal de la Cruz! En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén, No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén, In the name of the Father and os the Son and of the Holy Spirit. Amen, Au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.
Hoy vamos a hablarle a Jesús de las personas pobres, sobre todo de los niños. Le vamos a pedir que tengan siempre gente cerca que les ayuden a vivir con ilusión. Pero también le vamos a hablar de nosotros. Le vamos a pedir que siempre queramos ayudar a quienes nos necesitan.


Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

CONTEMPLAMOS:

Terminamos con esta canción que nos da la clave para ayudar a los demás. ¡Escucha con atención!

NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

Hoy lunes... REZAMOS CON UN CUENTO

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro.

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo JESÚS... ¡haciendo la señal de la Cruz! En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén, No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén, In the name of the Father and os the Son and of the Holy Spirit. Amen, Au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.
¿Quién de vosotros le ha dado un beso antes de entrar al cole a mamá, a papá, al abuelo, a la abuela...? ¿O esta mañana cuando os habéis levantado? ¡Qué suerte tenemos!, ¿verdad? Tenemos cerca a personas que nos quieren, nos cuidan, se preocupan por nosotros... Hoy  le vamos a dar gracias a Dios por todas ellas.

Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

CONTEMPLAMOS:

Terminamos viendo este cuento. Se llama Mamá, ¿de qué color son los besos? Espero que te guste:


NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.


Hoy viernes... REZAMOS CON UNA CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro.

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo JESÚS... ¡haciendo la señal de la Cruz! En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén, No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén, In the name of the Father and os the Son and of the Holy Spirit. Amen, Au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.
Hoy vamos a darle gracias a Jesús por todo lo que nos regala: nuestra familia, nuestros amigos, su cariño y cuidado, los profes... porque tenemos la oportunidad de conocerlo y tenerlo como un gran amigo.
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

CANTAMOS CON ALEGRÍA:

Terminamos cantando con alegría la canción del Padrenuestro que ya conocemos:

NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

Hoy jueves... REZAMOS CON SAN FAUSTINO

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro.

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo JESÚS... ¡haciendo la señal de la Cruz! En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén, No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén, In the name of the Father and os the Son and of the Holy Spirit. Amen, Au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

CANTAMOS CON ALEGRÍA:

Ahora vamos a ver un vídeo de una parábola, esto es, de un cuentecillo, que Jesús les contó a un grupo de personas que le hicieron una pregunta. Estate bien atento a la historia, porque San Faustino actuó a lo largo de su vida como el Buen Samaritano de la canción: cuidando de los demás. 

NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

Hoy miércoles... REZAMOS CON UN VÍDEO

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro.

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo JESÚS... ¡haciendo la señal de la Cruz! En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén, No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén, In the name of the Father and os the Son and of the Holy Spirit. Amen, Au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

CANTAMOS CON ALEGRÍA:

Ahora vamos a mirar con atención el siguiente vídeo y a estar muy atentos a la letra de la canción, porque nos va a decir qué tenemos que hacer para ser felices. ¿Vosotros queréis ser felices? ¡Pues vamos allá!

NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

Hoy martes... REZAMOS CON UNA IMAGEN

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro.

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo JESÚS... ¡haciendo la señal de la Cruz! En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. AménNo nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén, In the name of the Father and os the Son and of the Holy Spirit. Amen, Au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.

¡Buenos días! Saludamos a nuestro Padre Dios con la oración que ya todos nos sabemos:
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

CONTEMPLAMOS:

Hoy te voy a enseñar una foto. Por si aún no sabes francés, te traduzco lo que le está diciendo la niña al trabajador de la estación de tren: «Perdone, señor, ¿el tren para un mundo mejor?» Vamos, que la niña lo que quiere es irse a un mundo distinto al nuestro. Mira la imagen y comenta qué te parece (pedimos a los niños que comenten sus impresiones sobre la imagen):

CANTAMOS CON ALEGRÍA:

Irnos a un mundo distinto es algo muy complicado, ¿verdad? Lo mejor que podemos hacer y lo único que está en nuestra mano es cambiar nuestro mundo, tratar de hacer un lugar en el que todos los niños y niñas y todos los mayores sean felices. ¿Te apetece? Pues... con mucha alegría vamos a pedirle a Dios con esta canción que nos ayude a repartir alegría para todos.

NOS DESPEDIMOS

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

Hoy lunes... REZAMOS CON UNA CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro.

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo JESÚS... ¡haciendo la señal de la Cruz! En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén, No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén, In the name of the Father and os the Son and of the Holy Spirit. Amen, Au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.

¡Buenos días! Te voy a contar una cosa... Los amigos de Jesús no sabían rezar, así que... ¿sabes lo que hicieron? Le pidieron a Jesús que él les enseñara. ¡Y Jesús les enseñó una oración! Una oración que nosotros ya vamos aprendiendo y que es la oración de los hijos de Dios, la oración de los amigos de Jesús. ¿Sabes cómo se llama? ¡Padrenuestro!
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

CANTAMOS CON ALEGRÍA:


Con mucha alegría porque somos amigos de Jesús, cantamos:


NOS DESPEDIMOS


Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.


Hoy viernes... REZAMOS CON EL EVANGELIO

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro.

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo JESÚS... ¡haciendo la señal de la Cruz! En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén, No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén, In the name of the Father and os the Son and of the Holy Spirit. Amen, Au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.
¡Buenos días! Hoy vamos a rezar con un trocito del evangelio (el libro de la Biblia que contiene las palabras y acciones de Jesús) que leeremos en misa el próximo domingo. Escucha con atención:
Un día, les dijo Jesús a las personas y a sus discípulos: «Vosotros no os dejéis llamar maestros ni jefes, porque uno solo es vuestro Señor, Cristo. El más importante entre vosotros será vuestro servidor».
¿Entiendes lo que nos dice Jesús? Nos dice que los más famosos, los más grandes para él no son todos los que salen en la tele ni en Internet ni en las revistas... Nos dice que los más importantes para él son quienes más ayudan a los demás. ¡Qué buena noticia!, ¿verdad? Porque si esto es así... ¡nosotros podemos ser famosos en el corazón de Jesús! ¡Qué alegría! Vamos a darle gracias por con nuestra oración.
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

CANTAMOS CON ALEGRÍA:

Terminamos cantando con alegría el Padrenuestro:

NOS DESPEDIMOS

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

Hoy jueves... REZAMOS CON UNA CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro.

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo JESÚS... ¡haciendo la señal de la Cruz! En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén, No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén, In the name of the Father and os the Son and of the Holy Spirit. Amen, Au Nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit. Amen.
¡Buenos días! Hoy vamos a rezar por todas las personas que ya están en el Cielo con Dios, porque hoy todos los cristianos van a rezar por ellas. Le vamos a pedir a Jesús que nos enseñe a ser buenos, alegres y felices como Él.
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

CANTAMOS CON ALEGRÍA:

Terminamos cantando con alegría:

NOS DESPEDIMOS

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.


Hoy martes... REZAMOS CON UNA CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro.

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús... ¡haciendo la señal de la Cruz! 
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

¡Buenos días! ¿Sabes que mañana es fiesta? Sí, sí, mañana no hay cole, porque los cristianos celebramos la Fiesta de Todos los Santos, la fiesta de toda la gente buena. Mañana recordaremos a muchas personas que nos han querido y nos quieren y le pediremos a Jesús que nos enseñe a ser como Él. Porque sabemos que pareciéndonos a Jesús podemos ser felices nosotros y las personas que nos rodean. Y todos queremos ser felices, ¿o no? Pues... ¡eso es ser santo! Así que mañana también es tu día! ¡Felicidades!
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

CANTAMOS CON ALEGRÍA:

Terminamos cantando con alegría:

NOS DESPEDIMOS

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.


Hoy lunes... REZAMOS CON UN CUENTO

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro.

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús... ¡haciendo la señal de la Cruz! 
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

¡Buenos días! Hoy te voy a hacer una pregunta. ¿A qué le tienes miedo? (Dejamos que los niños expresen sus temores). Hay miedos que, cuando estamos acompañados, no aparecen, ¿verdad? Pues cuando estés asustado/a recuerda las palabras del Señor: «No temas. Yo estoy contigo siempre» (Jr 1, 8). ¿A que es guay saber que Jesús está siempre con nosotros para que no sintamos miedo? Pues... ¡no lo olvides nunca! Vamos a darle gracias con la oración de hoy.
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

CANTAMOS CON ALEGRÍA:

Vamos a ver un cuento. Estate muy atento, porque seguro que Pupa tenía miedo a lo mismo que tú, y te va a enseñar cómo enfrentarte a aquello que te asusta. Así que... abre bien tus ojos, tus oídos...¡y disfruta del cuento!

NOS DESPEDIMOS

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.


Hoy viernes... REZAMOS CON UNA CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:



Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro.

REZAMOS JUNTOS:



Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús... ¡haciendo la señal de la Cruz!

En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

¡Buenos días! ¿Sabes que Jesús te quiere con locura? Sí, sí. Te quiere un montón. Y hagas lo que hagas, pase lo que pase, nunca dejará de hacerlo. ¿Te parece que le demos las gracias por ese amor tan grande que nos tiene? Pues... ¡vamos allá!
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

CANTAMOS CON ALEGRÍA:

Ya hemos dicho que Jesús nos quiere muchísimo. ¿Y nosotros? ¿Le queremos a Él mucho? Seguro que sí. Vamos a cantarle esta canción para decirle que puede contar con nosotros para lo que necesite.


NOS DESPEDIMOS

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.


Hoy jueves... REZAMOS CON UNA CANCIÓN


NOS PREPARAMOS:


Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro.

REZAMOS JUNTOS:


Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús... ¡haciendo la señal de la Cruz!

En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

¡Buenos días! En nuestra oración de hoy le vamos a decir a Jesús que queremos darlo a conocer a los demás niños, que queremos que todos sepan que Él es fenomenal y un gran amigo para todos. Y le pedimos que nos ayude a cumplir con este deseo que llevamos en nuestro corazón.
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

CANTAMOS CON ALEGRÍA:

Y terminamos cantando esta canción. Con ella le vamos a decir a Jesús que queremos ser superhéroes, queremos ser misioneros.


NOS DESPEDIMOS

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.


Hoy miércoles... REZAMOS CON UNA CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro.

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús... ¡haciendo la señal de la Cruz!
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.
¡Buenos días! Hoy te voy a contar una cosa. ¿Sabes que los superhéroes existen? Sí, sí... pero no se llaman Batman, Capitán América, Superman, Catwoman... Los superhéroes de los que te hablo son personas como tú y como yo, personas que han descubierto que pueden ayudar a otros y han decidido dedicar toda su vida a ello. Son los misioneros: hombres y mujeres, incluso familias, que ser marchan a lugares lejanos para ayudar a las personas más necesitadas. ¿Qué te parece?
¿Y si te digo que tú también puedes ser un superhéroe / una superheroína? ¿Cómo? Haciendo lo que tienes que hacer de la mejor manera posible. Fácil, ¿verdad? ¿Lo intentamos? Pues vamos a pedirle a Jesús que nos ayude a realizarlo.
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

CANTAMOS CON ALEGRÍA:

Y terminamos cantando esta canción. Con ella le vamos a decir a Jesús que queremos ser como Él y ayudar a quienes más nos necesiten.

NOS DESPEDIMOS

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

Hoy lunes... rezamos con SAN FAUSTINO

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro.

REZAMOS JUNTOS:


Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús... ¡haciendo la señal de la Cruz!
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.
¡Hoy seguimos dando gracias al Señor por San Faustino!

Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

MIRAMOS:


Hoy la profe nos va a regalar una tarjetita de San Faustino como la imagen que te pongo a continuación:

  • ¿Te gusta? ¿Qué es lo que más te gusta de la tarjeta? 
  • Si te fijas en los tres dibujos en los que aparece el P. Faustino, ¿con cuál te quedarías? ¿Por qué? 
  • La tarjeta nos recuerda que San Faustino fue un hombre alegre, amigo de Jesús y de María, que buscaba lo mejor para los niños y las niñas... ¿Qué podemos aprender nosotros de él? 
  • Para que no se te olvide que el P. Faustino te puede enseñar un montón de cosas, guarda la tarjeta en un lugar que puedas consultar a menudo. Así, cada vez que la veas, le puedes decir a San Faustino que te ayude a crecer siendo una gran persona. Como él y como Jesús.

NOS DESPEDIMOS


Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.

San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.

Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.


En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

Hoy viernes... rezamos con SAN FAUSTINO

NOS PREPARAMOS:


Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro.

REZAMOS JUNTOS:


Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús... ¡haciendo la señal de la Cruz!

En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

¡La semana pasa y nosotros seguimos dando gracias al Señor por San Faustino!
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

CANTAMOS CON ALEGRÍA:


Y terminamos cantando con una canción que ya nos sabemos superbien. ¡A ver qué tal suena hoy! ¡Canta con alegría!

NOS DESPEDIMOS

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.


Hoy jueves... rezamos con SAN FAUSTINO

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro. 

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús... ¡haciendo la señal de la Cruz!
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

¡La semana pasa y nosotros seguimos celebrando a San Faustino! ¿Sabes por qué? Porque es una fiesta realmente importante para nuestro cole. Es algo único y nosotros hemos podido vivirlo. ¿No te parece genial? Vamos a darle gracias al Señor con nuestra oración.
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

CANTAMOS CON ALEGRÍA:

Y terminamos cantando con una canción que nos sabemos superbien y que muchos de nosotros cantaremos en la Capilla del cole. ¿A ver qué tal suena hoy? ¡Canta con alegría!

NOS DESPEDIMOS

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.


Hoy miércoles... REZAMOS CON SAN FAUSTINO

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro. 

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús... ¡haciendo la señal de la Cruz!

En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

¡Buenos días! ¡Seguimos dando gracias a Dios porque el Padre Faustino ya es San Faustino! Y lo hacemos con nuestra oración.
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

MIRAMOS CON ATENCIÓN:

Hoy vamos a ver un dibujo que ha hecho una alumna calasancia de San Faustino. 

  • ¿Te ha gustado la imagen?
  • ¿Qué es lo más guay del dibujo?
  • ¿Por qué crees que San Faustino hace ese gesto con la mano?
CANTAMOS CON ALEGRÍA:
Y, para decirle a SAN FAUSTINO lo contentos que estamos porque podemos aprender de él a ser personas buenas y felices, cantamos la canción San Faustino, mi camino.


NOS DESPEDIMOS

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.


Hoy martes... REZAMOS CON SAN FAUSTINO

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro. 

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús... ¡haciendo la señal de la Cruz!

En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

¡Buenos días! ¡El cole sigue de fiesta! Bueno, no solo nuestro cole... todos los coles de Calasancias del mundo están viviendo algo especial.... ¡Que el Padre Faustino ya es San Faustino! Por eso queremos darle gracias a Dios con nuestra oración.
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

CANTAMOS CON ALEGRÍA:

Y, para decirle a SAN FAUSTINO lo importante que es para todos nosotros, cantamos la canción San Faustino, mi camino.



NOS DESPEDIMOS

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.


Hoy lunes... REZAMOS CON SAN FAUSTINO

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro. 

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús... ¡haciendo la señal de la Cruz!

En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

¡Buenos días! ¡Y felicidades a todos vosotros! ¿Cómo que por qué? ¡Porque ayer el Papa Francisco nombró santo al P. Faustino. ¡Qué alegría!, ¿verdad? Pues para darle gracias a Dios por este regalo, vamos a tener un ratito de oración.
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

CANTAMOS CON ALEGRÍA:


Y hoy ya podemos cantar la canción que estamos ensayando. El secreto que estábamos guardando ya se puede gritar a los cuatro vientos porque el P. Faustino ya es SAN FAUSTINO.



NOS DESPEDIMOS

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
San Faustino Míguez, ruega por nosotros. San Faustino Míguez, roga por nós. San Faustino Míguez, pray for us. Saint Faustino Míguez, priez pour nous.
Beata Victoria Valverde, ruega por nosotros. Beata Victoria Valverde, roga por nós. Blessed Victoria Valverde, pray for us. B. Victoria Valverde, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.


Hoy viernes... REZAMOS CON UN VÍDEO

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro. 

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús... ¡haciendo la señal de la Cruz!

En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

¡La cuenta atrás es cada vez más corta! ¡Pasado mañana ya el P. Faustino será San Faustino Míguez!  Y cantaremos bien alto esa canción que estamos ensayando todos nosotros, los peques del cole, y que es un secreto y una sorpresa para todos los demás... Pero, hasta el domingo, shhhhh... sigamos guardando nuestro secreto...
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

CANTAMOS CON ALEGRÍA:

Y como hay otra canción que estamos cantando mucho estos días y ya nos la sabemos bien, vamos a rezar con ella. Mientras cantamos con alegría y fuerza, le vamos a pedir al P. Faustino que nos enseñe a decir «Sí» siempre cuando alguien nos pida ayuda, que hagamos siempre el bien, cuidemos a nuestros amigos, queramos mucho mucho a mamá y a papá, a nuestros hermanos, a los abuelos... 
Y ahora... ¡cantad con toda vuestra energía! ¡Que nos escuchen todos los peregrinos que están ya en Roma para participar en la canonización del P. Faustino!


NOS DESPEDIMOS

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
Beatos Faustino y Victoria, rogad por nosotros. Beatos Faustino e Victoria, rogade por nós. Blessed Faustino and Victoria, pray for us. Bénis Faustino et Victoria, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.


Hoy miércoles... REZAMOS CON UN VÍDEO

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro. 

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús... ¡haciendo la señal de la Cruz!

En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

Hoy celebramos el Día Internacional de las Niñas. No debemos olvidar que el Padre Faustino luchó para que todas las niñas pudieran ir a la escuela. Para ello, fundó la Congregación de las Hijas de la Divina Pastora, a la que pertenece nuestro cole. Gracias a él, muchas niñas tuvieron la oportunidad de estudiar para tener un futuro mejor. Gracias a él, todos nosotros estamos hoy aquí. Gracias a él, hemos conocido a muchos de nuestros amigos. ¡Qué alegría!, ¿verdad?
Pero no todas las niñas del mundo tienen nuestra suerte. Hay niñas que jamás tendrán la oportunidad, como tú o tus compañeros, de ser maestras, científicas, médicas o empresarias. Ante tal injusta situación, vamos a dedicarle esta oración a esas niñas del mundo que no son libres.
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

MIRAMOS CON ATENCIÓN:

NOS DESPEDIMOS

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
Beatos Faustino y Victoria, rogad por nosotros. Beatos Faustino e Victoria, rogade por nós. Blessed Faustino and Victoria, pray for us. Bénis Faustino et Victoria, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.


Hoy martes... REZAMOS CON UN VÍDEO

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro. 

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús... ¡haciendo la señal de la Cruz!

En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

Chicos... ¡ya solo quedan cinco días para que el P. Faustino sea San Faustino! ¡Qué alegría!, ¿verdad? Pero... ¿sabéis qué es lo más importante de todo esto? Que nosotros sigamos el ejemplo del P. Faustino y seamos niños y niñas que ayudamos, cuidamos, protegemos y queremos a los demás. ¿Estáis dispuestos a hacer el bien a vuestros amigos como hicieron Jesús y el P. Faustino?
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

MIRAMOS CON ATENCIÓN:

Pues bien, como todos queremos ser buenas personas (vosotros buenos niños y yo buen/a profe), vamos a pedirle a Jesús que nos enseñe a ser santos. Y lo hacemos diciéndole con una canción que nosotros también queremos ser santos.

NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
Beatos Faustino y Victoria, rogad por nosotros. Beatos Faustino e Victoria, rogade por nós. Blessed Faustino and Victoria, pray for us. Bénis Faustino et Victoria, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.


Hoy lunes... REZAMOS CON UN VÍDEO

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro. 

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús... ¡haciendo la señal de la Cruz!

En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

Se acerca el momento... Comienza la cuenta atrás... TIC, TAC, TIC, TAC... ¿Alguien sabe de lo que hablo? (dejamos hablar….) ¡SÍÍÍÍ!¡ ¡Quedan solamente seis días para la canonización del P. Faustino en Roma! Damos gracias a Dios por este gran acontecimiento. 
¿Y qué es lo que sentimos? (lluvia de ideas) ALEGRÍA, EMOCIÓN, INQUIETUD, NERVIOS...
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

MIRAMOS CON ATENCIÓN:

Y cantamos con mucha alegría y fuerza la canción que ya conocemos... FM dijo: «Sí». ¡Que se oigan hasta en Roma nuestras voces!

NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
Beatos Faustino y Victoria, rogad por nosotros. Beatos Faustino e Victoria, rogade por nós. Blessed Faustino and Victoria, pray for us. Bénis Faustino et Victoria, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.


Hoy viernes... REZAMOS CON UN VÍDEO

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro. 

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús... ¡haciendo la señal de la Cruz!

En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

¡Buenos días! A veces nuestros amigos necesitan nuestra ayuda. También papá y mamá, o nuestro/a hermano/a pequeño/a, a veces precisan que les echemos una mano. Y nosotros también necesitamos de su ayuda, ¿verdad? Hoy vamos a darle las gracias a Jesús porque podemos ayudar a las personas a las que queremos y porque cuando necesitamos ayuda tenemos gente cerca que cuida de nosotros.
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

MIRAMOS CON ATENCIÓN:

Y ahora te invito a ver la historia del Perro Chocolo. Estate muy atento/a porque seguro que aprender alguna cosa...

NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
Beatos Faustino y Victoria, rogad por nosotros. Beatos Faustino e Victoria, rogade por nós. Blessed Faustino and Victoria, pray for us. Bénis Faustino et Victoria, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

Hoy jueves... REZAMOS CON UNA CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro. 

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús... ¡haciendo la señal de la Cruz!

En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

¡Buenos días! ¿Sabes que Jesús también hacía caso a su papá y a su mamá? Como fue un niño como tú, les obedecía porque sabía que querían lo mejor para él, aunque a veces no le apeteciese recoger las cosas, hacer deberes, poner la mesa... Hoy vamos a pedirle que nos enseñe a hacer caso siempre a papá y a mamá, para parecernos un poquito más a Jesús.
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

CANTAMOS CON ALEGRÍA:

Y ahora... Vamos a cantar con los consejos que le da el Patito Juan a Biper.

NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
Beatos Faustino y Victoria, rogad por nosotros. Beatos Faustino e Victoria, rogade por nós. Blessed Faustino and Victoria, pray for us. Bénis Faustino et Victoria, priez pour nous.

En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

Hoy miércoles... REZAMOS CON UNA CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro. 

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús... ¡haciendo la señal de la Cruz!

En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

¡Buenos días! ¿Sabes que Jesús fue un niño como tú? Y le gustaba hacer lo que a ti, como jugar con sus amigos. Y también tenía una casa, pero en lugar de vivir en La Coruña vivía en un pueblo llamado Nazaret. Pero como quiere estar muy cerca de nosotros, está en nuestro corazón y también en las iglesias, que son las casas de Jesús. Allí lo puedes visitar siempre, como cuando vamos a la capilla aquí en el cole. ¡Es una suerte!, ¿verdad?

Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

CANTAMOS CON ALEGRÍA:

Y ahora... Vamos a cantar para darle gracias a Jesús por todo lo bueno que nos regala, porque siempre está bien cerca de nosotros... ¡¡¡porque podemos decir que somos niños bendecidos!!!

NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
Beatos Faustino y Victoria, rogad por nosotros. Beatos Faustino e Victoria, rogade por nós. Blessed Faustino and Victoria, pray for us. Bénis Faustino et Victoria, priez pour nous.

En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

Hoxe martes... REZAMOS CUNHA CANCIÓN

PREPARÁMONOS:

Fai un momento de silencio. Senta cómodo e respira fondo para estar en paz por dentro

REZAMOS XUNTOS:

Saudamos, como cada mañá, ao noso gran amigo Xesús... facendo o sinal da Cruz!

No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

Bo día! Hoxe, como onte, imos dar grazas polas cosas boas que Deus nos regala cada día. (Motivamos a que os nenos digan en voz alta os seus motivos para ser agradecidos: familia,, cole, amigos, profes, equipo, celebracións...).
Aquí estou Pai Deus
(as mans co dedo índice cara abaixo, sinalando o chan)
disposto a abrir as miñas mans,
(as mans abertas con palmas cara arriba)
para parecerme a Xesús e ao Padre Faustino
(mans entrecruzadas no corazón e movimiento de latexo)
para levantalas con ledicia
(cara riseira e brazos extendidos cara arriba)
para amar de corazón
(unha aperta)
para axudar e dar a man a todos.
(darlle a man a outro e unha aperta)
Bendí as miñas mans, Pai Deus.
(manos unidas en forma de conto)

CANTAMOS CON LEDICIA:

E como sempre... terminamos cantando con ledicia!

DESPEDÍMONOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotrosNai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
Beatos Faustino y Victoria, rogad por nosotros. Beatos Faustino e Victoria, rogade por nós. Blessed Faustino and Victoria, pray for us. Bénis Faustino et Victoria, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

Hoy lunes... REZAMOS CON UNA CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro. 

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús... ¡haciendo la señal de la Cruz!

En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

¡Buenos días! ¿Sabéis qué día celebramos hoy? El día de los ángeles custodios. Seguro que este nombre no te suena de nada... ¿Y si te digo que es el día de tu ángel de la guarda? Sí, de ese que Dios ha puesto a tu lado para que te cuide en todo momento y no te pase nada. ¡Qué bien!, ¿verdad?
Y es que Dios nos regala un montón de cosas buenas. Vamos a pensar en algunas de ellas y le damos gracias por ellas: personas, momentos felices, sentimientos agradables, recuerdos… (Se invita a que los niños las digan en voz alta).
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

CANTAMOS CON ALEGRÍA:

Y ahora... Vamos a cantar y a bailar con la canción Ángel de la Guarda. Estate atento que al principio nos explican los gestos que tenemos que hacer...

NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotros. Nai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
Beatos Faustino y Victoria, rogad por nosotros. Beatos Faustino e Victoria, rogade por nós. Blessed Faustino and Victoria, pray for us. Bénis Faustino et Victoria, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

Hoy viernes... REZAMOS CON UNA CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro. 

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús... ¡haciendo la señal de la Cruz!

En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.


¡Buenos días! Os voy a contar una cosa. Jesús nos dejó una misión a todos sus amigos. ¿Sabéis cuál es? Os la cuento... Jesús quería que nos amásemos unos a otros como Él nos amó. ¿Y cómo nos quiere Jesús? Muchísimooooo. Mucho más que de aquí a la Luna y vuelta... Siempre, hagamos lo que hagamos, nos quiere, incluso cuando no nos portamos del todo bien... Sorprendente, ¿verdad?
¿Y sabéis quién cumplió la misión de Jesús? ¡¡¡El P. Faustino!!! Educó a los niños, trabajó para que las niñas pudieran estudiar, curó enfermos... ¿Y vosotros? ¿Estáis dispuestos a cumplir con la misión que Jesús nos encarga?

Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

CANTAMOS CON ALEGRÍA:

Y ahora... Cantamos y bailamos con la canción que nos recuerda que el amor de Dios es maravilloso y... ¡enorme!


NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotros. Nai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous. Beatos Faustino y Victoria, rogad por nosotros. Beatos Faustino e Victoria, rogade por nós. Blessed Faustino and Victoria, pray for us. Bénis Faustino et Victoria, priez pour nous. En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

Hoy jueves... REZAMOS CON UNA CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro. 

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús... ¡haciendo la señal de la Cruz!

En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

¡Buenos días! Hoy os voy a hacer una pregunta... ¿Podemos medir el amor de Jesús? (dejamos hablar a los niños). ¿Os imagináis que cogemos una regla para medir cuánto nos quiere Dios, o una balanza para pesar su amor...? Sería dificil, ¿verdad? ¿Sabéis por qué? Porque Dios nos quiere con locura, sin medida... Y nos quiere siempre y a todos, hagamos lo que hagamos (sí, incluso cuando no nos portamos del todo bien...). Pues nosotros tenemos que hacer lo mismo: tratar a los demás con cariño, con justicia, sin decir mentiras... Como también hizo el P. Faustino.

Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
(un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

CANTAMOS CON ALEGRÍA:

Y ahora... vamos a aprender una canción que nos recuerda que el amor de Dios es maravilloso y... ¡enorme!


NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotros. Nai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
Beatos Faustino y Victoria, rogad por nosotros. Beatos Faustino e Victoria, rogade por nós. Blessed Faustino and Victoria, pray for us. Bénis Faustino et Victoria, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.


Hoy miércoles... REZAMOS CON UNA CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro. 

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús... ¡haciendo la señal de la Cruz!

En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.


¡Buenos días! Hoy le vamos a pedir a nuestro amigo Jesús que nos anime a trabajar mucho durante el día, a cuidar de nuestros amigos y a no dejar a nadie de la clase solo.
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
( un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

CANTAMOS CON ALEGRÍA:

Y ahora... saludamos a Dios como estamos aprendiendo esta semana. Seguro que ya te sabes el estribillo, así que... ¡canta con alegría!

NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotros. Nai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
Beatos Faustino y Victoria, rogad por nosotros. Beatos Faustino e Victoria, rogade por nós. Blessed Faustino and Victoria, pray for us. Bénis Faustino et Victoria, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.


Hoy martes... REZAMOS CON UNA CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro. 

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús... ¡haciendo la señal de la Cruz!

En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.


¡Buenos días! Ayer hablábamos de que era necesario tener unas normas para que todos estemos a gusto en clase. Un buen ejemplo sería (invitamos a los niños a hacer una lluvia de ideas):
- Respetar el turno de palabra
- Portarse bien
- Sentarnos bien en la silla
- Escuchar con atención cuando hay que escuchar…
Como veis, hoy recordamos todo eso que a veces olvidamos, pero que es MUY IMPORTANTE para que aprendamos mucho durante este curso y todos seamos cada vez más amigos. Por eso, le vamos a pedir a Jesús que nos ayude a hacer el bien a los demás.
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
( un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

CANTAMOS CON ALEGRÍA:

Y ahora... saludamos a Dios con el saludo más universal: ¡Hola Dios!


NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotros. Nai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
Beatos Faustino y Victoria, rogad por nosotros. Beatos Faustino e Victoria, rogade por nós. Blessed Faustino and Victoria, pray for us. Bénis Faustino et Victoria, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

Hoy lunes... REZAMOS CON UNA CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:

Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro. 

REZAMOS JUNTOS:

Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús... ¡haciendo la señal de la Cruz!

En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.
En esta última semana de septiembre, es muy importante que vayamos teniendo claro cómo tenemos que portarnos en clase para ser todos amigos y hacer un buen trabajo. Por eso, hoy le vamos a pedir al Padre Faustino que nos enseñe a ser amigos entre nosotros y de Jesús, para ser niños que hacen cosas buenas por los demás.
Aquí estoy Padre Dios

(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
( un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

CANTAMOS CON ALEGRÍA:

Y ahora... saludamos a Dios con el saludo más universal: ¡Hola Dios!

NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotros. Nai Divina Pastora, roga por nós. Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
Beatos Faustino y Victoria, rogad por nosotros. Beatos Faustino e Victoria, rogade por nós. Blessed Faustino and Victoria, pray for us. Bénis Faustino et Victoria, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. Amén. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

Hoy viernes... REZAMOS CON UNA PARÁBOLA DE JESÚS

NOS PREPARAMOS:

  • Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro. 
  • Comienza haciendo despacio la señal de la cruz: 
REZAMOS JUNTOS:
Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús... ¡haciendo la señal de la Cruz!
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. AménNo nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
( un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)


MIRAMOS CON ATENCIÓN: 


Y ahora... estate muy atenta/o porque el vídeo que vamos a ver es una historia que Jesús les contó a sus amigos...



NOS DESPEDIMOS:


Madre Divina Pastora, ruega por nosotros. Nai Divina Pastora, roga por nós Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
Beatos Faustino y Victoria, rogad por nosotros. Beatos Faustino e Victoria, rogade por nós Blessed Faustino and Victoriapray for usBénis Faustino et Victoria, priez pour nous.




En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.


Hoy jueves... REZAMOS CON UNA CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:
  • Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro. 
  • Comienza haciendo despacio la señal de la cruz: 
REZAMOS JUNTOS:
Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús... ¡haciendo la señal de la Cruz!
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. AménNo nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
( un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

CANTAMOS CON ALEGRÍA: 

Y ahora... seguimos cantando la canción del P. Faustino. Seguro que ya te la sabes bien, así que... ¡¡¡canta con alegría!!!


NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotros. Nai Divina Pastora, roga por nós Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
Beatos Faustino y Victoria, rogad por nosotros. Beatos Faustino e Victoria, rogade por nós Blessed Faustino and Victoriapray for usBénis Faustino et Victoria, priez pour nous.

En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.


Hoy miércoles... REZAMOS CON UNA CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:
  • Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro. 
  • Comienza haciendo despacio la señal de la cruz: 
REZAMOS JUNTOS:
Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús... ¡haciendo la señal de la Cruz!
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. AménNo nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.
Aquí estoy Padre Dios
(las manos con el dedo índice hacia abajo, señalando el suelo)
dispuesto a abrir mis manos,
(las manos abiertas con palmas hacia arriba)
para parecerme a Jesús y al Padre Faustino
(manos entrecruzadas en el corazón y movimiento de latido)
para levantarlas con alegría
(cara sonriente y brazos extendidos hacia arriba)
para amar de corazón
( un abrazo)
para ayudar y dar la mano a todos.
(darle la mano al otro y un abrazo)
Bendice mis manos, Padre Dios.
(manos unidas en forma de cuento)

CANTAMOS CON ALEGRÍA: 

Y ahora... seguimos cantando la canción del P. Faustino. Seguro que ya te la sabes bien, así que... ¡¡¡canta con alegría!!!



NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotros. Nai Divina Pastora, roga por nós Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
Beatos Faustino y Victoria, rogad por nosotros. Beatos Faustino e Victoria, rogade por nós Blessed Faustino and Victoriapray for usBénis Faustino et Victoria, priez pour nous.

En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.


Hoy lunes... REZAMOS CON UNA CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:
  • Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro. 
  • Comienza haciendo despacio la señal de la cruz: 
REZAMOS JUNTOS:
Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús... ¡haciendo la señal de la Cruz!
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. AménNo nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.
Jesús, hoy te pido por todos los niños que estudian en coles calasancios.
Seguro que son muy parecidos a todos nosotros
y también están contentos porque este año es especial
para todos nosotros.
Cuida de todos nosotros. Amén.

CANTAMOS CON ALEGRÍA: 

Y ahora... ¡¡¡canta con alegría!!!


NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotros. Nai Divina Pastora, roga por nós Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
Beatos Faustino y Victoria, rogad por nosotros. Beatos Faustino e Victoria, rogade por nós Blessed Faustino and Victoriapray for usBénis Faustino et Victoria, priez pour nous.

En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.


Hoy viernes... REZAMOS CON UNA CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:
  • Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro. 
  • Comienza haciendo despacio la señal de la cruz: 
REZAMOS JUNTOS:
Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús... ¡haciendo la señal de la Cruz!
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. AménNo nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.
Jesús, acuérdate de mis amigos.
Son muy buenos y los quiero mucho.
Protégelos y cuídalos.
Que disfruten de buena salud y crezcan sanos.
Haz que aprendamos a vivir cada día más unidos.
Amén.

CANTAMOS CON ALEGRÍA: 

Y ahora... mira con mucha atención el vídeo que nos cuenta una parábola (un cuentecillo) que Jesús les contó a sus amigos.


NOS DESPEDIMOS:

Madre Divina Pastora, ruega por nosotros. Nai Divina Pastora, roga por nós Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
Beatos Faustino y Victoria, rogad por nosotros. Beatos Faustino e Victoria, rogade por nós Blessed Faustino and Victoriapray for usBénis Faustino et Victoria, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.


Hoy jueves... REZAMOS CON UNA CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:
  • Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro. 
  • Comienza haciendo despacio la señal de la cruz: 
REZAMOS JUNTOS:
Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús... ¡haciendo la señal de la Cruz!
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. AménNo nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.
Aquí me tienes de nuevo en el cole. Hoy todo son alegrías por encontrarme con mis amigos, con los profes y religiosas. Este curso promete venir cargado de sorpresas. Que no se me pase ninguna de ellas. Amén.

CANTAMOS CON ALEGRÍA: 

Puedes cantar, bailar y hacer gestos mientras aprendes la Canción del sapoEspero que te guste....



NOS DESPEDIMOS:
Madre Divina Pastora, ruega por nosotros. Nai Divina Pastora, roga por nós Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
Beatos Faustino y Victoria, rogad por nosotros. Beatos Faustino e Victoria, rogade por nós Blessed Faustino and Victoriapray for usBénis Faustino et Victoria, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.


Hoy miércoles... REZAMOS CON UNA CANCIÓN

NOS PREPARAMOS:
  • Haz un momento de silencio. Ponte en una postura cómoda y respira hondo para estar en paz por dentro. 
  • Comienza haciendo despacio la señal de la cruz: 
REZAMOS JUNTOS:
Saludamos, como cada mañana, a nuestro gran amigo Jesús... ¡haciendo la señal de la Cruz!
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. AménNo nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.
Hemos venido todos contentos.
¡Qué bueno es estar juntos otra vez!
Hoy queremos unir de nuevo nuestras manos.
Te damos gracias por todo lo vivido en vacaciones.
Te damos gracias porque Tú nos haces grupo.
CANTAMOS CON ALEGRÍA: 

NOS DESPEDIMOS:
Madre Divina Pastora, ruega por nosotros. Nai Divina Pastora, roga por nós Mother Divine Shepherdess, pray for us. Mère Divine Bergère, priez pour nous.
Beatos Faustino y Victoria, rogad por nosotros. Beatos Faustino e Victoria, rogade por nós Blessed Faustino and Victoriapray for usBénis Faustino et Victoria, priez pour nous.
En el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. No nome do Pai, do Fillo e do Espírito Santo. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. Au Nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Amen.

No hay comentarios: